د صالح اثار

زما لاندېني اثار چاپ شوې دي

ليکنې:

۱. د ارغند د څپو ژبه- د لوى كندهار د شاعرانو تذكره،(لومړى ټوك)، خپروونکى: پښتو يون ټولنه، ۱۳۸۰ ل كال، پسرلى.

٢. د ارغند د څپو ژبه- د لوى كندهار د شاعرانو تذكره، (دويم ټوك(، خپروونكې: بېنوا فرهنګي ټولنه، ۱۳۸۲ ل كال.

٣. پښتو او د ژباړې اړتيا: خپروونكې: بېنوا فرهنګي ټولنه، ۱۳۸۳ل كال.

 

ژباړې:

٤. د افشاري استبدادونو پرضد د افغانانو پاڅونونه (تاريخي کتاب- ژباړه) ليكوال: محمد اعظم سيستانى، ۱۳۸۰ ل كال، خپروونكې: صحاف نشراتي موسسه.

٥. پاڼه ورژېده (ناول- ژباړه) خپروونكې: پښتو يون او دانش خپرندويه ټولنه، ليكوال: ربېع انصاري، ۱۳۸۱ل كال.

٦. اروايي روغتيا(ارواپوهنه- ژباړه) ليکوالان: هاري او بونارواوراسټريټ، خپروونكې: دانش خپرندويه ټولنه، ۱۳۸٢ ل كال.

٧. ولې ځورېږو؟ (ارواپوهنه- ژباړه) ليکوال: عبدالمجيد رشيدپور، خپروونكې: دانش خپرندويه ټولنه، ۱۳۸٢ ل كال.

٨. تالنده (ناول- ژباړه) خپروونكې: نارنج خپرندويه ټولنه، ليكوال: محمد حجازي، ۱۳۸۲ ل كال.

٩. مديريت او مشرتوب: (ژباړه)، ليكوالان: مريلين منينګ او پاتريشا هداك، خپروونكې: بېنوا فرهنګي ټولنه، ۱۳۸۲ل كال.

١٠. داستان څه دى او څنګه ليكل كېږي؟ (تيوري- ژباړه)، ليكوال: جواد نعيمي، خپروونكې: بېنوا فرهنګي ټولنه، ۱۳۸۲ ل كال.

۱١. د دوستۍ ارواپوهنه: (ژباړه) ليكوال، ډاكټر ډان ګابر، خپروونكې: بېنوا فرهنګي ټولنه، ۱۳۸۳ ل كال.

۱۲. يو بوډا مري: (نړيوالې كيسې- ژباړه) خپروونكې: بېنوا فرهنګي ټولنه، ۱۳۸۲ل كال.

۱۳. له ځان سره داسې مينه وكړه: (ارواپوهنه- ژباړه) ليكوال: ډاكټر ګي هندريكز، خپروونکې: دانش خپرندويه ټولنه، ۱۳۸۳ل كال.

۱۴. د كندهار پاڅون او د ايران صفوي دولت ړنګېدل: (تاريخي اثر- ژباړه) ليكوال: كانديد اكاډميسين محمد اعظم سيستاني، خپروونكې: د افغانستان د كلتوري ودې ټولنه- جرمني، ۱٣۸۴ ل كال.

١٥.زه بدلمنې نه يم! (ژباړه- ناول) خپرونکې: صحاف نشراتي موسسه، ١٣٨٦ل کال.